Page 1 of 4

How to improve your German

Posted: Mon Nov 14, 2005 1:52 pm
by Henning
There is a great website that offers word translation German-English and German-French

http://www.leo.org

Here are some examples that you may want to exercise with:

German: "Herzlichen Glückwunsch Deutschland zum Gewinn der Fussball-Weltmeisterschaft"
English: "Congratulations Germany for winning the World Championship in Football"

German: "Keiner schlägt die Deutschen im Handtuch-Laufen"
English: "No one beats Germans in running with a towel"

German: "Der Vereinigungs-Hans ist ein britischer Simpel"
English: "The Union Jack is a british Symbol"

German:"Prost"
English: "Cheers"
Greek: "Yamas"
Norwegian: "Skol"
French: "Santé"
Italien: "Cin-Cin"
Spanish: "Salude"
Finnish: "Kippis"
Russian: "Nastrowje"

More at:

http://www.awa.dk/glosary/slainte.htm

Posted: Mon Nov 14, 2005 4:16 pm
by Ali
Das ist gut Henning danke :lol: (I think!!!!!)

Posted: Mon Nov 14, 2005 10:28 pm
by Partisan
Henning, could you please translate "The manager of the German football team lives in California because even he doesn't think they can win" for me please?
Thankyou,

p.

Posted: Tue Nov 15, 2005 12:20 am
by Henning
Hi P.

Gary Linneker knows how to say it best in German.

Yours
H.

Posted: Sat Jan 14, 2006 2:06 pm
by Diane
I have decided to try to avoid being a complete ignoramus in Berlin by attempting to learn a few basic phrases, and thought I'd put them here in case it is useful for anyone else. This is for complete beginners. I will add more regularly.


Hello!/Good day! Guten Tag! (GOO-ten tahk)

Good-bye! Auf Wiedersehen! (owf VEE-der-zane)

Good morning! Guten Morgen! (GOO-ten morgen)

Good night! Gute Nacht! (GOO-tuh nahdt)

My name is... Ich heisse... (ich HYE-suh)

I am... Ich bin... (ich bin)

Do you have...? Haben Sie...? (HAH-ben zee)

a room: ein Zimmer (eye-n TSIM-air)

a rental car: ein Mietwagen (eye-n MEET-vahgen)

a bank: eine Bank (eye-nuh bahnk)

the police: die Polizei (dee po-lit-ZYE)

the train station: der Bahnhof (dare BAHN-hof)

the airport: der Flughafen (dare FLOOG-hafen)

yes / no: ja / nein (yah/nine)

please/thanks: bitte/danke (BIT-tuh/DAHN-kuh)

You're welcome: (for a favor) Gern geschehen. (ghern guh-SHAY-un)

Excuse me! Entschuldigen Sie! (ent-SHOOL-de-gen zee)

Where's the restroom/toilet?: Wo ist die Toilette? (vo ist dee toy-LET-uh)

left / right: links / rechts (linx/rechts)

downstairs / upstairs: unten / oben (oonten/oben)

Shall we hug this tree? Sollen wir diesen baum umarmen? (Solan weer deasen bowm oomahrmen)


Thanks to Henning for the translation of the last one. Please could you let me know the pronunciation, Henning, so I could add it in.

Posted: Sun Jan 15, 2006 12:45 am
by Henning
Sollen wir diesen baum umarmen

Solan weer deasen bowm oomahrmen

Are you going to talk things like that in Berlin ?

Posted: Sun Jan 15, 2006 5:14 am
by lizzytysh
Hi Henning ~

With your language cheat sheet, we may starve in the street, die of thirst, go without restroom facilities, and become hopelessly lost, but at least we'll be popular :wink: .

Diane ~

That's really great that you've taken the time to do that! When I get to work on Tuesday [where I'll have access to a printer], I'll get a copy and start studying. I, of course, particularly love your last one :D !

I thought I'd garnered every phrase I'd 'really' need for Hydra, but when the time came, I was looking once, twice, and three times at my cheat paper, and thinking, "How could I have possibly forgotten to get that one :shock: !?!" More than once :? .

This is getting more exciting all the time :D .

Love,
Lizzy

Posted: Sun Jan 15, 2006 3:49 pm
by Guest
Another useful phrase for everybody's cheat sheets

'Henning zahlt für alle Getränke heute abend'.

Ta Ken

Posted: Sun Jan 15, 2006 3:52 pm
by liverpoolken
Oops I forgot to login in.

Another useful phrase for your cheat sheets

Henning zahlt für alle Getränke heute abend

Ta Ken

Posted: Sun Jan 15, 2006 5:41 pm
by lizzytysh
:lol: Not if we don't know what it means, Ken :wink: ~ gotta watch what you're saying in those, f'rn languages :shock: .

~ Lizzy :D

Posted: Sun Jan 15, 2006 7:52 pm
by liverpoolken
Lizzy
Sorry I forgot to translate.

Barman, Henning zahlt für das ganzes Bier heute abend

(Barman, Henning will pay for all the beer tonight.)

Ta Ken

Posted: Sun Jan 15, 2006 8:00 pm
by lizzytysh
Ah :lol: !

< * already committed to memory * >


~ Lizzy :wink:

Posted: Sun Jan 15, 2006 11:36 pm
by Diane
I will try to learn all these phrases next week, Lizzy. The only problem with phrase-book language, is that you are unable to understand the replies you are given. But, still, we will worry about that when the time comes.

Thanks for your help with the tree hugging phrase, Henning.
Are you going to talk things like that in Berlin ?
Well, yes, actually. But please let us know if it is terribly culturally inappropriate.
German: "Keiner schlägt die Deutschen im Handtuch-Laufen"
English: "No one beats Germans in running with a towel"
I really think, that as the reigning champions at running with bath towels, you ought to give us other nations a chance for the title. Therefore I propose a running with a bath-towel race, as an event. Is there an appropriate outdoor area we could use, do you think?

Diane

Posted: Mon Jan 16, 2006 5:29 pm
by Henning
Diane - That's a nice idea - let's see if it fits in :-)

Hey Ken- now I know why you are banned from all Liverpool pubs ! Also here in Germany the fishing for compliments and the fishing for beer for free (Freibier spoken "fribeer") is not very sexy.

:twisted:

Posted: Mon Jan 16, 2006 11:42 pm
by Diane
Diane - That's a nice idea - let's see if it fits in


Great, Henning! Let me know if you'd like any help organising it. How about, also, a mini World Cup - an inter-nation penalty shoot-out, perhaps?

Diane